KOF XV - All Climax Super Moves (incl. All DLC | ENG SUB)

145,323
0
Published 2023-11-14
#kofxv

Thanks to ​⁠‪@BandenTCY‬ and the SNK Wiki for the translations. Also, special thanks to ​⁠‪@StillThinkingGameDubs‬ for Terry/Billy's ENGRISH words, and Amaso for Kukri's line. Those 3 took quite some time to figure out. :flop:

*Note that the video doesn't contain all possible dialogue combinations like for Kyo and Terry.

All Comments (21)
  • @TheGreatLuigi592
    I believe no one has ever put ENG subs on the Climax supers, so adding them is a massive plus for understanding what they say. Thank you.
  • @nahunvml
    0:00 Shun ei 0:15 Meitekun 0:29 Benimaru 0:35 Isla 0:47 Heidern 0:58 Dolores 1:09 Kyo 1:20 Iori 1:33 Iori 1:46 Chizuru 1:55 Ash 2:05 Elizabeth 2:18 Kukri 2:23 Krohnen 2:31 Kula 2:38 Angel 2:49 Yashiro 3:00 Shermie 3:11 Chris 3:22 K 3:30 Máxima 3:41 Whip 3:53 Antonov 4:03 Ramon 4:12 King of figther 4:22 Leona 4:30 Ralf 4:41 Clark 4:51 Terrys 5:02 Andy 5:09 Joe 5:15 Ryo 5:21 Robert 5:30 King 5:39 Athena 5:54 Mai 6:09 Yuri 6:20 Mary 6:30 Vanessa 6:43 Luong 6:53 Reverse 7:10 Otoma Raga 7:24 Rock 7:32 Rock 7:43 B Jenet 7:58 B Jenet 8:12 Gato 8:21 Rugal 8:35 Rugal 8:50 Gesse 8:56 Gesse 9:06 Billy 9:15 Yamazaki 9:29 Yamazaki 9:43 Yamazaki 9:57 Yamazaki 10:14 Yashiro O 10:28 Yashiro O 10:39 Shermie O 10:51 Chris O 11:03 Haohmaru 11:16 Nakoruru 11:28 Darli 11:40 Shingo 11:51 Kim 12:04 Silvie 12:15 Goenitz 12:28 Goeniz 12:41 Nadj 12:54 Duo lon 13:05 Hinako
  • @second_second_
    Really like how you choose the pairings for the fights, very fitting of their lores, relationship, and/or personalities. It makes for immersive story telling.
  • @NikoJr.
    2:42 How helpful of Angel to let her opponent know she's legal right at that moment
  • @totomen666
    KOF XV has so many cool characters, strange why there so little media attention to it, MK and SF have their own movies and cartoons in 90-s, but all i found about KOF is their manga.
  • @Xaero83ZX
    Yamazaki still has the best Climax. He hits you with the most RANDOM of objects on lvl 3! 🤣🤣
  • @teaguevox8160
    Since the 90s, I've wanted to know what my fighters were saying in these games. That alone makes this video invaluable to me, thank you very much for the effort that went into that!
  • @rockyjmoon3
    During Dolores’ super, I’m pretty sure I heard the Discord notification sound. I went back to rewatch it a few times. And I still heard it.
  • @foxxygradius7858
    I love how amid the secret techniques, wave motion cannons, elemental barrages, and throwing some poor bastard through a portal into the Pain Dimension, there's this one chick who's just like "I am going to beat the absolute dogshit out of you with this shoe."
  • @duyphan4617
    Love that you turned on subtitles 😅. I don't know Japanese so I have to search them on snk wiki.
  • @Tha_Truth22
    I loved all of them honestly!! 🤷‍♂️
  • @YoungLeosword
    Looking at the liquidy effects for the past couple years, it seems as if SNK was attempting to replicate the plasma effects of ArcSys fighters, but thanks to that Chapter 11, they presumably gave the graphics team a less than ideal timetable to develop the effects we see today, which the producer and critics alike may have deemed acceptable. Albeit, they may also use the effects as a foundation in a future title, which is precisely what XV is anyway. Perhaps an ideal route could involve simply modding XIV over and over and over and over, which would not only be cost efficient, but may allow the graphics department a greater budget to cyclically improve each subsequent graphics engine. Supposedly, that may result in a worthwhile competitor for Street Fighter, uhhh, V? Er, which’d also take around ten years-ish. Ehhh, never mind. XD
  • @D-Z-K
    the translations can improve, tho the detail of adding subtitles during the climaxes is appreciated.
  • @TheEvenstar1993
    They did Leona dirty. From one of the most coolest ultimate move to this
  • @FullAdDariusBR
    Some of those subtitles are wrong, the majority of those wrongs are mostly one small error that is ok, but 8:21 Rugal definitely don't say "I'll send you back to hell", he says "Chiri ni kaeru ga ī", which means "Return to dust".